Con un poco de ayuda de mis amigos
Nuestro querido amigo Señor Ogro nos remitió hace unos días (y ahora las mostramos) dos imágenes procedentes de la revista Sissí, para abundar en esta sucesión de entradas tan amena que suscita la paternidad y la maternidad de la serie "13, Rúe del Percebe".
Asimismo, nos indicó las conjeturas (como gente de ciencias vagas que somos, preferimos en la mayoría de los casos hablar de conjeturas antes que de hipótesis y teorías), pues, eso, que nos recordó lo que el autor y amigo Miguel Fernández Soto expone al propósito, en su flamante libro El mundo de Mortadelo y Filemón (Dolmen Editorial, Palma de Mallorca, nov. 2005, Col. Storyteller, núm. 3). Fernández Soto viene a decir que, acaso, en la elección del título de la serie ejerciesen cierto influjo la película 13, rue Madeleine, y la tira diaria 13, rue de l'espoir (la cual empezó a editarse en 1959, en France-Soir, sí, sí, el periódico que ha publicado para desgracia de su ex director los chistes daneses sobre el profeta).
Líneas más abajo, Fernández Soto continúa su explicación con una cita referenciada de José Antonio Ortega Anguiano: «Hay un precedente en la Escuela Bruguera, una historia aislada "en la contraportada del Almanaque para 1960 de Sissi, revista femenina, donde Iñigo, otro genial y elegante artista de Bruguera, nos presenta en la historieta Esperan con ilusión… la hora del reveillón, una casa de vecinos de idénticas características a ésta…"», y es esto, decimos, lo que nuestro admirado amigo Ogro nos ha hecho llegar.
Pero ya que estábamos con el tema, nos hemos animado a añadir esta plancha de inicios del s. XX titulada "Una casa en Nochebuena", obra de Joaquim Xaudaró, que tomamos del Diccionario de Uso de la Historieta Española (1873-1996) de nuestro maestro y amigo Jesús Cuadrado (Compañía Literaria, S.L., Madrid, 1997).
En fin, seguiremos informando, y mientras tanto ¡volvamos a los Beatles: What would you think if I sang out of tune…!
27 Comments:
Existen otros ejemplos notables de la "inspiración" del amigo F.Ibáñez. En especial, cuando empezó a escribir álbumes con historias completas a finales de los años 60, algunas páginas por ejemplo de "Safari Callejero" estaban copiadas casi literalmente. Supongo que conocerás el caso, si no puedo buscarte la referencia visual.
De todos modos, que conste que soy un fan absoluto de Ibáñez y que he disfrutado mucho con sus historietas , si bien creo que dejan de tener interés a partir de mediados de los años 70.
Ya he encontrado un ejemplo de lo dicho, el el blog del amigo Jacme:
http://llunari.blogspot.com/2005/08/el-gran-ibez.html
Lo dicho.
Nos vemos. Enhorabuena por este excelente trabajo.
Muchas gracias a ti, amigo Joan, por tus comentarios y por los ánimos que nos das. Las viñetas que aparecen en el link que indicas son todo un clásico en el asunto Ibáñez/Franquin. Y la verdad es que no son los únicos repasos que Ibáñez le dio a la obra de Franquin. Aquí también admiramos mucho a Ibáñez; pero lo cierto es que las cosas son como tú tan claramente las expones. Personalmente, no hablo ahora por mi compañero burgomaestre, yo no soy partidario de excusar este tipo de triquiñuelas, aunque es sabido que se dan a troche y moche. Ibáñez, como los grandes, fue grande en el Sinaí, es cierto; pero al final se dejó cegar por el becerro de oro. ¡Aaaleluya! (Uf, creo que no debo seguir viendo cierta clase de películas!)
Ya me han cambiado dos veces el origen de 13 Rue. Primero, elk gran Vázquez. Ahora esto. A ver cuantas quedan. Yo no puedo con este sinvivir.
Por cierto el norteamericano Chris Ware, uno de los pocos geniso de l tebeo que aun repiran, ahora está haciendo 13 Rue para el New Yorker, bajo el nombre de Building Stories. Solo lo comento a nivel documental.
Y me siento, que ya me duelen las manos de aplaudirles.
Muy curioso lo de Xaudaró, que no conocía. Muchas gracias a Jesús Cuadrado y a los Burgomaestres por enseñarnos esta joyita.
¡Cómo me gustan los dibujos de Íñigo! Además de Mari Pili y Leopoldino, que mencionabais hace unos días, yo recuerdo el personaje de Trotamundo, ya en la última etapa de Bruguera. Y, por supuesto, su más atractiva creación, la maravillosa Lola, que alimentó mi creciente libido en la época de mi pubertad. Y que además era una tira muy divertida. ¿Pensaría mi padre que yo no iba a encontrar esos maravillosos tebeos apaisados?
Gracias también a Raúl Sensato por la información acerca de las Buiding Stories de Chris Ware. ¡Yo quiero ver cómo son!
He indagado por la red y he descubierto que pueden leerse gratis las Building Stories de Chris Ware en la versión on-line del New York Times:
http://www.nytimes.com/ref/magazine/funnypages.html
Aunque tiene sus similitudes con 13 Rue del Percebe, no es exactamente lo mismo. Al parecer se trata de un serial donde se cuentan las visicitudes de los residentes de un edificio. En esta otra página (al final) hay un comentario acerca de esta serie:
http://www.comicbookgalaxy.com/crackshots_012.html
Los que también hacen algo muy parecido a nuestra 13 Rue del Percebe, si mal no recuerdo, son José Luis Ágreda y Bernardo Vergara en la serie "Jaula Magna", de la revista El Jueves, aunque aquí no se trata de un edificio de vecinos sino de una Facultad, si mal no recuerdo. Esta semana han alcanzado las 100 entregas, según leo en la página de Vergara:
http://www.bernardovergara.com/2005_01_01_archive.html
Querido amigo Raúl, ¡que nosotros no cambiamos nada!, ni siquiera lo transformamos,ni mucho menos lo creamos ni lo destruimos, sólo vamos levantando acta, quizá porque somos un poco notarios como lo era el gran Lebowski. En fin, que gracias por la info de C. Ware. Vamos a ver si nos ponemos al corriente.
A los muchachos de la Machine Célibataire ¡muchas gracias por su visita, por sus piropos y por su amistad!
Y a ti Señor Ogro, qué decirte si esta entrada es en realidad tuya; ah bueno, sí que podemos decirte, o más bie recordarte, algo que sin duda sabes: uno nunca sabe lo que piensa su padre (y mucho menos de s u s tebeos).
Compruebo que no funciona el enlace de la página de Bernardo Vergara que indicaba en mi anterior mensaje. Se debe a que le falta al final eso de "html".
Amigo Burgomaestre, parece que enviamos nuestros mensajes casi al mismo tiempo. Qué curiosa la magia de los ordenadores.
ORIGEN 13 RUE DEL PERCEBE (Apuntes para un estudio)
En resumen cronológico:
19-- (Inicios siglo XX): Xaudaró
1946: 13 rue Madelaine (Película dirigida por Henry Hathaway, con guión de Sy Bartlett, John Monks Jr. y James L. Shute)
Diciembre 1958: Vázquez (Un día en Villa Pulgarcito. Almanaque Pulgarcito 1959)
1959: 13 Rue de l'espoir (Tiras publicadas en France Soir obra de Gillon y los hermanos Gall)
Diciembre 1959: Iñigo (Esperan con ilusión...la hora del reveillón. Almanaque Sissi 1960)
Diciembre 1959: Raf (Historieta del Capitán Aparejo) DDT nº450
Marzo 1961: Aparece la primera historieta de 13 Rue del Percebe de Francisco Ibáñez.
Según informaciones facilitadas por Los Burgomaestres, Miguel Fdz.Soto, Jesús Cuadrado, Gordito Relleno y Señor Ogro.
Interesante, el cuadro cronológico, amigo Gordito, y muy útil. No obstante, este burgomaestre no considera el título de la película de Henry Hathaway (no hablemos, la película en sí) un auténtico precedente.Es imposible encontrar paralelismo o referencia alguna del film en la historieta en cuestión. Es posible que, inconscientemente, la sonoridad del título pesara a la hora de decidirse por el nombre de la página, pero nada más. Gracias por la colaboración.
¡Hey, gracias, compas!
Por la recita, digo.
(Espero que no se les desmembrara el volumen sobre el vidrio escaneante... Si así fuera... recuérdenme que les regale algo... que no tengan en sus biblios).
--
Hombre, está claro que la puse como influencia en el título, nunca en la temática.
Vaya, amigo Señor Ogro, eso era la serendipidad o así ¿no? Bueno, pues tomamos más notas de sus comentarios.
Y ud., amigo Gordito Relleno, muchas gracias por la buena idea de sistematizar lo que conocemos. Vaya nos ha planteado ud. dar el paso de conocer a saber. Pues eso,a saber a dónde llegaremos.
Jesús, el libro aguantó perfectamente. Se conoce que es bueno, pero bueno de verdad. ¡Abrazos!
Es que yo siempre le dije al editor Barceló que sobraban dos milímetros en el lomo...
Lo cierto, Jesús, es que el cartón tan abultado tiene poco aguante. Y sin embargo el mamotreto es de lo más manejable, se hojea de maravilla con una sola mano, y los pliegos pasan ligeros, que es muy práctico, vamos. Lo del lomo, sí, lo que dices, demasiado arqueado para es cartón.
Quiero creer que cuando define a mi amado libro como mamotreto sea en la tercera acepción...
--
Y...
quiero creer, también, que lo de manejarlo con una sola mano no esconde... lo que a la otra le acontece...
--
Amigo Gordito, no seas susceptible, hombre. Ya sé porqué pusiste la referencia al título de la peli de Hattaway, mi comentario no cuestionaba la pertinencia de su inclusión en tu recopilación (indiscutible)sino, estrictamente, a la pertinencia de su consideración como posible "origen" de la historieta (más que nada, como información adicional para quien no conozca la película, no vaya a ser que alguien vaya a buscarla a un videoclub pensando que va a ver una comedia costumbrista, porque no tiene nada que ver). ¡¡Es ese afán nuestro didactista que usted señala a veces, que me pierde!!FDO: El burgomaestre tontorrón.
Lleva usted razón. Es que quizás meter en el mismo saco las influencias gráficas y titulares sin diferenciarlas no haya sido muy correcto por mis partes, pero bueno, aclarado queda perfectamente por las suyas.
Bueno, y también como sinónimo de gordinflón, que asimismo lo trae el diccionario de la RAE. Y lo de gordinflón no es sinónimo de hinchado en absoluto. Lo de la mano era en sentido literal; pero bueno siempre hay una mano que no se entera de lo que hace la otra.
"Eso no me lo dice usted en el parque".
(Don Berrinche)
---
Querido maestro y amigo Jesús Cuadrado, en el parque yo a ud. le haría un monumento, con un montón de tebeos a sus pies. Ya se lo dije hace unos posts.
Venga venga: no se pase.
Saquen a Don Berrinche, anden.
(A ser posible... cuando en el garrote llevaba el clavo brutal, please).
---
Gordito, Berrinche y clavo
http://photos1.blogger.com/blogger/
6464/2183/1600/gorditoberrinche
.0.gif
No, sí, si lo vi.
Era por insistir.
---
>>>
Don Berrinche. Barcelona (Catalunya), 1948.
Personaje (en el tebeo El Campeón; sello Bruguera).
Creación del historietista Peñarroya que se mudó de las páginas de El Campeón –donde nació como historia complementaria de humor en un tebeo seriado y de aventuras– a las de Pulgarcito, como invitado de Gordito Relleno, y que, en 1951, se independizó.
En continuo y consciente estado de malhumor –irascible, pre-potente, avasallante–, y armado de un grueso garrote cruzado por un clavo cortante (con pos-terioridad, el clavo fue suprimido por el organismo censor Comisión de Información y Publi-caciones Infantiles y Juveniles, Cipij), fue una caricatura de reflejo más próxima a los seres violentos de la vida real, que a los hirsutos energúmenos de los filmes de Chaplin.
(Peñaranda / Cuadrado)
Claro que saldrá muchas más veces don Berrinche. ¡Acabáramos!
Publicar un comentario
<< Home